Die Erhabene Bedeutung Des EDLEN QUR’AN in Deutscher Sprache

Deutsch

Die Erhabene Bedeutung Des EDLEN QUR’AN in Deutscher Sprache

 

SURA

AL-NÛR

(24. Sura)

(Offenbart zu Madina. 64 Ayât)

 

Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen!

1. Dies ist eine Sura, die Wir hinabsandten und die Bestimmungen in ihr zu den unerläßlichen Pflichten erhoben. Und Wir sandten darin deutliche Zeichen herab, auf dass ihr euch ermahnen lasset.

2. Einer Ehebrecherin und einem Ehebrecher, (wenn sie unverheiratet sind), verabreicht jeweils hundert Peitschenhiebe. Es soll euch kein Mitleid mit den beiden erfassen zuwider dem Gesetz Allahs, wenn ihr an Allah und an den Jüngsten Tag glaubt. Und eine Anzahl der Gläubigen soll Zeuge ihrer Strafe sein.

3. Ein Ehebrecher darf keine andere Frau heiraten als eine Ehebrecherin oder eine Götzendienerin. Und eine Ehebrecherin darf keinen anderen Mann heiraten als einen Ehebrecher oder einen Götzendiener.

4. Und denjenigen, die den tugendhaften Frauen Ehebruch vorwerfen, jedoch nicht vier Zeugen dafür beibringen können, verabreicht achtzig Peitschenhiebe und nehmt nie mehr ihr Zeugnis an. Denn sie sind es, die Frevler sind.

5. Ausgenommen sind aber jene, die es hernach bereuen und sich bessern. Denn wahrlich, Allah ist der Allvergebend, der Barmherzige.

6. Und was diejenigen betrifft, die ihren Gattinnen Ehebruch vorwerfen und keine Zeugen dafür haben außer sich selber, so soll ein solcher viermal bei Allah schwören, dass er die Wahrheit rede.

7. Und sein fünfter Eid soll sein, dass der Fluch Allahs auf ihm lasten möge, falls er einer der Lügner sei.

8. Und von ihr soll es die Strafe abwenden, wenn sie viermal den Schwur bei Allah leistet und bezeugt, dass ihr Mann einer der Lügner ist.

9. Und ihr fünfter Eid soll sein, dass Allahs Zorn auf ihr lasten möge, falls er einer der Wahrhaftigen sei.

10. Und wäre nicht Allahs Huld und Seine Barmherzigkeit über euch, und wäre Allah nicht der Vergebende, der Allweise, (so hätte Er den Schuldigen gleich bestraft).

11. Diejenigen, welche diese Verleumdung vorbrachten, sind eine Gruppe von euch. Glaubt nicht, es sei übel für euch; vielmehr ist es Gutes für euch. Jedem von ihnen wird (die Strafe) zuteil sein für die Sünde, die er begangen hat. Und dem von ihnen, der Hauptanteil an der großen Lüge hatte, wird eine schwere Strafe zuteil sein.

12. Sollten die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen , als ihr es hörtet, aus sich selbst heraus nichts Gutes denken und sprechen: "Das ist eine offenkundige Verleumdung"?

13. Sollten sie dafür nicht vier Zeugen beibringen? Da sie haben keine Zeugen beibringen können, sind sie es also, die vor Allah die Lügner sind.

14. Wäre nicht Allahs Huld und Seine Barmherzigkeit im Diesseits und im Jenseits über euch, wäret ihr von einer schweren Strafe betroffen für das, worauf ihr euch einließt.

15. Da übernahmt ihr die Verleumdung mit euren Zungen und ihr mit eurem Mund das ausspracht, wovon ihr keine Kenntnis hattet. Ihr hieltet es nicht für eine bedeutende Sache, wahrend es bei Allah von großer Bedeutung war.

16. Und hättet ihr nicht sprechen sollen, als ihr es hörtet: "Es kommt uns nicht zu, darüber zu reden. Gepriesen sei Allah! Dies ist eine gewaltige Verleumdung"?

17. Allah ermahnt euch, nie wieder dergleichen zu begehen, wenn ihr Gläubige seid.

18. Und doch Allah macht euch Seine Zeichen klar. Und Allah ist der Allwissende, der Allweise.

19. Jenen, die wünschen, dass sich Schändliches unter den Gläubigen verbreite, wird im Diesseits und im Jenseits eine schmerzliche Strafe zuteil sein. Und Allah weiß, und ihr wißt nicht.

20. Und wäre nicht Allahs Huld und Seine Barmherzigkeit über euch, und wäre Allah nicht Gütig, Erbarmend, (hätte Er euch sofort bestraft.)

21. O die ihr glaubt! Folgt nicht den Fußstapfen des Satans. Und wer den Fußstapfen des Satans folgt, der soll wissen, dass er Schändliches und Unrechtes gebietet. Und wäre nicht über euch Allahs Huld und Seine Barmherzigkeit, so hätte Er keinen unter euch gereinigt. Doch Allah reinigt, wen Er will. Und Allah ist der Allhörende, der Allwissende.

22. Und diejenigen unter euch, die Vermögen besitzen und die über schätzenswerte ethische Qualität verfügen, sollen nicht schwören, den Anverwandten und den Bedürftigen und den auf Allahs Weg Ausgewanderten nichts zu geben. Vielmehr sollen sie ihnen vergeben und verzeihen. Wünscht ihr nicht, dass Allah euch vergebe? Allah ist Allvergebend und Barmherzig.

23. Diejenigen, die den tugendhaften, unbedachten gläubigen Frauen Ehebruch vorwerfen, sind im Diesseits sowie im Jenseits verflucht. Für sie ist eine gewaltige Strafe zuteil sein.

24. An dem Tage, wo ihre Zungen, ihre Hände und ihre Füße gegen sie das bezeugen werden, was sie getan haben.

25. An jenem Tage zahlt Allah ihnen alles nach Gebühr heim, und sie erfahren, dass Allah die offenkundige Wahrheit ist.

26. Schlechte Frauen sind für schlechte Männer, und schlechte Männer sind für schlechte Frauen; und gute Frauen sind für gute Männer, und gute Männer sind für gute Frauen. Diese sind frei all von dem, was sie da sprachen. Und ihnen wird Vergebung und eine ehrenvolle Versorgung zuteil sein.

27. O die ihr glaubt! Betretet keine anderen Wohnungen und Zimmer als die euren, bevor ihr nicht um Erlaubnis gebeten und ihre Bewohner begrüßt habt. Das ist besser für euch, auf dass ihr nachdenket und dessen eigentlichen Sinn verstehet.

28. Wenn ihr niemanden darin finden könnt, so tretet nicht eher ein, als bis euch Erlaubnis gegeben wird. Und wenn zu euch gesprochen wird: "Kehrt um!", dann kehrt um. Das ist ein reineres Betragen für euch. Und Allah ist dessen kundig, was ihr alles tut.

29. Es ist euch keine Sünde, wenn ihr die Wohnungen eintretet, die unbewohnt sind und in denen sich eure Sachen befinden. Und Allah weiß, was ihr kundgebt und was ihr verbergt.

30. Mein Gesandter! Sprich zu den gläubigen Männern. Sie sollen ihre Blicke zu Boden schlagen und ihre Scham wahren. Diese Art, wie sie sich benehmen, ist reiner für sie. Wahrlich, Allah ist dessen, was sie alles tun, recht wohl kundig.

31. Und sprich zu den gläubigen Frauen, sie sollen ihre Blicke zu Boden schlagen und ihre Scham, Keuschheit wahren; sie sollen ihre Reize nicht zur Schau tragen. Ausgenommen davon ist nur das (Gesicht und Hände), was sichtbar sein darf. Sie sollen ihre Kopftücher über ihre Kleidungsausschnitte ziehen, (so dass ihre Brüste und Hälse nicht gesehen werden). Und sie sollen ihre Reize vor niemand anderem enthüllen als vor ihren Gatten oder Vätern oder den Vätern ihrer Gatten oder ihren Söhnen oder den Söhnen ihrer Gatten oder ihren Brüdern oder den Söhnen ihrer Brüder oder den Söhnen ihrer Schwestern oder ihren islamischen Frauen (im Hause) oder denen, die sie von Rechts wegen besitzen, oder solchen von ihren männlichen Dienern, die keinen Geschlechtstrieb haben, und den Kindern, die von der Blöße der Frauen nichts wissen. Und sie sollen ihre Füße nicht zusammenschlagen, so dass bekannt wird, was sie von ihrem Schmuck verbergen. O die ihr Gläubigen! Wendet euch allesamt reumütig Allah zu, auf dass ihr Errettung finden möget.

32. Und verheiratet diejenigen unter euch, die ledig sind, und die rechtschaffenen von euren Sklaven, männliche wie weibliche. Wenn sie arm sind, so macht Allah sie aus Seiner Gnade reich. Und Allah ist Freigebig, Allwissend.

33. Und diejenigen, die keine Möglichkeit zur Ehe finden, sollen sich keusch halten, bis Allah sie aus Seiner Gnade reich macht. Und jene (Sklaven und leibeigene Dienerinnen), die ihr von Rechts wegen besitzt - wenn welche von ihnen gegen eine Leistung eine Freilassungsurkunde begehren, so stellt es ihnen aus, falls ihr von ihnen Gutes wißt. (Nehmt ihre Gegenleistung an). Und gebt ihnen von dem, was Allah euch an Hab und Gut gegeben hat. Und zwingt eure leibeigenen Dienerinnen nicht zur Prostitution, wenn sie ein tugendhaftes Leben führen wollen, nur um die vergänglichen Vorteile des irdischen Lebens zu erlangen. Und wenn sie einer zwingt, siehe, so ist Allah gewiss nach ihrem erzwungenen Tun Allvergebend und Barmherzig zu ihnen.

34. Und wahrlich, Wir haben euch deutliche Zeichen niedergesandt und Beispiele von denen, die vor euch dahingingen, und eine Ermahnung für die Ehrfürchtigen.

35. Allah ist Al-Nûr (das göttliche Licht) der Himmel und der Erde. Das Gleichnis Seines Lichts ist wie das einer Leuchte, worin sich eine Lichtquelle befindet. Die Leuchte ist in einem Kristallglas. Und dieses Kristallglas ist gleichsam ein wie die Perle glitzernder Stern - angezündet von einem gesegneten Ölbaum (von seinem Öl), der weder vom Osten noch vom Westen stammt. Sein Öl würde beinahe leuchten, auch wenn das Feuer es nicht berührte. Al-Nûr über Al-Nûr. Allah leitet zu Seinem Al-Nûr, wen Er will. Und Allah prägt solche Gleichnisse für die Menschen. Und Allah kennt alle Dinge recht genau.

36. Diese Leuchte ist in manchen Häusern, für die Allah die Erlaubnis erteilte, sie sollen errichtet und erhöht werden, und Sein Name soll darin rezitiert werden. Darin preisen sie Ihn des Morgens des Abends.

37. Es sind Menschen, die weder Ware noch Handel vom Gedenken an Allah abhält und der Verrichtung des Gebets und dem Entrichten der Zakât. Sie fürchten einen Tag, an dem sich Herzen und Augen verdrehen werden.

38. Damit sie Allah belohne für die besten ihrer Taten und ihnen reichlich gebe aus Seiner Huld. Und Allah versorgt, wen Er will, ohne Maß.

39. Und diejenigen, die aber ungläubig sind - ihre Taten sind wie eine Luftspiegelung in der Wüste. Der Dürstende hält sie für Wasser, doch wenn er zu ihr kommt, findet er sie als Nichts vor. Doch dort findet er Allah, und Allah zahlt ihm seine Rechnung voll aus. Und Allah ist schnell im Abrechnen.

40. Oder gleich den Finsternissen in einem tiefen Meer. Die Wogen bedecken es, Wogen über Wogen, und über Wogen sind Wolken. Finsternisse, die einen über die anderen... Wenn der Mensch seine Hand ausstreckt, kann er sie kaum sehen. Und wem Allah kein Al-Nûr (Licht) gibt, der hat kein Al-Nûr (Licht).

41. Siehst du denn nicht, dass alle Allah lobpreisen, die in den Himmeln und auf der Erde sind und die Vögel mit ausgebreiteten Schwingen? Jedes kennt sein Gebet und seine Lobpreisung. Und Allah ist es, Der recht wohl weiß, was sie tun.

42. Und Allahs ist das Reich (die Herrschaft). Und allein zu Allah ist die Heimkehr.

43. Siehst du denn nicht, dass Allah die Wolken einhertreibt? Alsdann fügt Er sie zusammen und schichtet aufeinander. Und du siehst, dass der Regen aus ihrer Mitte hervorströmt. Und Er sendet vom Himmel Hagel nieder (von Wolken) gleich den Bergen. Und Er trifft damit, wen Er will, und wendet ihn ab, von wem Er will. Der Glanz Seines Blitzes nimmt fast das Augenlicht.

44. Allah läßt die Nacht und den Tag wechseln. Wahrlich, hierin liegt eine Lehre für jene, die sehen können.

45. Und Allah hat jedes Lebewesen aus Wasser erschaffen. Unter ihnen sind manche, die auf ihren Bäuchen kriechen, und unter ihnen sind manche, die auf zwei Beinen gehen, und unter ihnen sind manche, die sich auf vier Beinen fortbewegen. Allah schafft, was Er will. Denn wahrlich, Allah hat Macht über alle Dinge.

46. Wahrlich, Wir haben deutliche Zeichen herabgesandt. Und Allah leitet, wen Er will, auf den rechten Weg.

47. Und sie sprechen: "Wir glauben an Allah und an den Gesandten, und wir gehorchen." Alsdann aber wenden sich einige von ihnen ab. Und dies sind nicht die Gläubigen.

48. Und wenn sie zu Allah und Seinem Gesandten gerufen werden, auf dass Er zwischen ihnen richte, siehe, dann wendet sich ein Teil von ihnen gleich ab.

49. Ist aber das Recht auf ihrer Seite, dann kommen sie zu ihm in aller Unterwürfigkeit gelaufen.

50. Ist etwa Krankheit in ihren Herzen? Oder zweifeln sie? Oder fürchten sie, dass Allah und Sein Gesandter ungerecht gegen sie sein würden? Nein! Sie sind selbst die Ungerechten.

51. Doch die Rede der Gläubigen, wenn sie zu Allah und Seinem Gesandten gerufen werden, auf dass Er zwischen ihnen richte, ist nichts anders als: "Wir hören und wir gehorchen!" Und diese sind es, welche die Glückseligkeit erlangen.

52. Und wer Allah und Seinem Gesandten gehorcht und Allah fürchtet und sich vor Ihm in acht nimmt - sie sind es, denen es wohl ergeht.

53. Und sie (die Heuchler) sprachen, indem sie ihre festen Eide bei Allah schworen, sie würden, wenn du es ihnen beföhlest, gewiss ausziehen. Sprich: "Schwört nicht! Euer Gehorsam ist bekannt!" Wahrlich, Allah ist dessen wohl kundig, was ihr tut.

54. Sprich: "Gehorcht Allah und gehorcht dem Gesandten. Kehrt ihr euch aber ab, dann ist er nur für das verantwortlich, was ihm auferlegt wurde, und ihr seid nur für das verantwortlich, was euch auferlegt wurde. Und wenn ihr ihm gehorcht, so werdet ihr rechtgeleitet und findet den rechten Weg. Und das, was dem Gesandten obliegt, ist nur die deutliche Verkündung."

55. Verheißen hat Allah denen von euch, die glauben und gute Werke tun, dass Er sie zu Nachfolgern auf der Erde machen wird, wie Er jene, die vor ihnen waren, zu Nachfolgern machte; und dass Er für sie ihre Religion, die Er für sie auserwählt hat, befestigen wird; und dass Er sie, nachdem Er von ihnen ihre Furcht behoben hat, gewiss in Sicherheit nehmen wird, so dass sie Mich verehren und Mir nichts zur Seite stellen sollen. Wer aber hernach leugnet und undankbar ist, das sind diejenigen, die auf Abwege geraten sind.

56. Und verrichtet das Gebet und entrichtet die Zakât und gehorcht dem Gesandten, auf dass ihr Barmherzigkeit empfangen möget.

57. Denke nicht, dass diejenigen, die ungläubig sind, Uns auf der Erde machtlos machen können. Ihre Herberge ist das Feuer. Und wie schlimm ist die Fahrt dorthin!

58. O die ihr glaubt! Es sollen die (Sklaven, leibeigene Dienerinnen), die ihr von Rechts wegen besitzt, und die unter euch, die noch nicht die Reife erlangt haben, euch zu drei Zeiten um Erlaubnis bitten (um Eintritt): vor dem Morgengebet, und zur Zeit, wenn ihr eure Kleider wegen der Mittagshitze ablegt, und nach dem Abendgebet. Das sind für euch die Zeiten, wo euer Schambereich gesehen werden könnte. Nach diesen Zeiten ist es für euch und für sie keine Sünde, wenn die einen von euch sich um die anderen kümmern. So macht euch Allah die Zeichen klar. Und Allah ist Allwissend, Allweise.

59. Und wenn eure Kinder ihre Reife erlangen, dann sollen auch sie um Erlaubnis bitten, um eure Zimmer einzutreten, so wie die, die vor ihnen um Erlaubnis gebeten haben. So macht euch Allah Seine Zeichen klar. Und Allah ist Allwissend, Allweise.

60. Und es trifft die älteren Frauen, die nicht mehr auf Heirat hoffen können, keine Sünde, wenn sie ihre Übergewänder ablegen, ohne ihre Zierde zur Schau zu stellen. Doch es ist besser für sie, wenn sie sich dessen enthalten. Und Allah ist der Allhörende, der Allwissende.

61. Es ist kein Vergehen für den Blinden. Es ist kein Vergehen für den Gehbehinderten. Es ist kein Vergehen für den Kranken. Und es ist kein Vergehen für euch selbst, wenn ihr in euren eigenen Häusern eßt oder den Häusern eurer Väter oder den Häusern eurer Mütter oder den Häusern eurer Brüder oder den Häusern eurer Schwester oder den Häusern eurer Vatersbrüder oder den Häusern eurer Vatersschwestern oder den Häusern eurer Mutterbrüder oder den Häusern eurer Mutterschwester oder den Häusern, deren Schlüssel in eurer Obhut sind, oder den Häusern eurer Freunde. Und es ist keine Sünde für euch, ob ihr nur zusammen oder getrennt eßt. Und wenn ihr in Häuser eintretet, so begrüßt euch (einander) mit einem Gruß von Allah, als Wunsch eines gesegneten und lauteren Lebens. So macht euch Allah die Zeichen klar, auf dass ihr begreifen möget.

62. Die Gläubigen sind nur diejenigen, die an Allah und an Seinen Gesandten glauben. Wenn sie für eine Entscheidung in einer Angelegenheit bei ihm versammelt sind, gehen sie eher nicht fort, als sie ihn um Erlaubnis dazu gebeten haben. Mein Gesandter! Die, die dich um Erlaubnis bitten, sind diejenigen, die wirklich an Allah und an Seinen Gesandten glauben. Wenn sie dich also um Erlaubnis für irgendeine eigene Angelegenheit bitten, so erteile dem von ihnen die Erlaubnis, wem du willst. Und bitte Allah für sie um Verzeihung. Wahrlich, Allah ist Allverzeihend, Barmherzig.

63. Ruft dem Gesandten nicht zu, wie ihr unter euch einander zuruft. Allah kennt diejenigen unter euch, die sich unvermerkt davonmachen, indem sie sich hinter anderen verstecken. Und hüten mögen sie sich jene, die sich dem Befehl Allahs widersetzen, davor, dass sie nicht von einem Unheil heimgesucht oder von einer schmerzlichen Strafe getroffen werden.

64. Wisset, dass Allahs ist, was alles in den Himmeln und auf der Erde ist. Er kennt gewiss euren Zustand. Und an dem Tag, an dem sie zu Ihm zurückgebracht werden, verkündet Er ihnen, was sie getan haben. Und Allah weiß wohl alle Dinge.


 

Önceki Sonraki

İçindekiler